Us de cookies

Utilitzem cookies pròpies y de tercers per a millorar els nostres serveis i mostrar-li publicitat relacionada amb les seves preferències mitjançant l'anàlisi dels seus hàbits de navegació. Si continua navegant, considerem que accepta l'ús. Pot obtenir més informació, o bé conèixer com canviar la configuració a la nostra política de cookies.

 Català | Castellano      

canuda 6, barcelona | tel: +34 93 317 49 08 | secretaria@campusdescriptura.com

 
escola escriptura

curs Editing I: análisis y ajuste de originales

textos_.jpg

30h

Curs presencial
  • Professorat: Rosa Maria Prats /
  • Aquest curs s'imparteix en: Castellà
  • Els exercicis es poden lliurar en: Castellà

   

Servei "Aviseu-me quan s'obri la matriculació per aquest curs" (clic aquí>>)

Vull rebre més informació d'aquest curs (clic aquí>>)

Objectius

  • Dotar al alumno de las herramientas necesarias para abordar la revisión editorial de un texto y convertirlo en un artefacto narrativo publicable y atractivo desde un punto de vista tanto literario como comercial.
  • Trasmitirle la realidad de un oficio que se adquiere a través del conocimiento teórico, pero sobre todo de la práctica, que debería incluir un fondo de biblioteca lo más amplio posible y en constante actualización.
  • Fijar los límites que debe contemplar el editor de mesa: somos editores, no autores.
  • Este curso va dirigido tanto a futuros editores de mesa como a aquellos autores que quieran tener una perspectiva editorial a la hora de abordar la revisión de sus manuscritos, o la propia finalización de sus proyectos narrativos.
     

Metodologia

  • A lo largo del curso se alternarán las clases teóricas con los ejercicios prácticos y con la revisión editorial de dos manuscritos.
  • Se presentarán en clase ejemplos de editings de novelas publicadas y cada semana se hará en el aula trabajo práctico, bien sea corrección de estilo, comentario de artículos, traducción u otros.
  • El trabajo constante en grupo, dinamizado por el profesor, pretende la participación activa, fomentar el debate y el intercambio de criterios.
  • Este curso se imparte en castellano.
  • Los ejercicios del curso podrán entregarse, según las preferencias del alumno, en castellano o catalán.
     

Programa

1. Introducción: ¿Qué es el editing? Quién, cuándo y por qué se hace.

2. La corrección editorial dentro del proceso de edición de un libro.

3. Recursos y herramientas de apoyo.

4. La lectura editorial.

5. Diez reglas para un buen editing.

6. Nociones de corrección ortotipográfica y de estilo.

7. El manuscrito:

  • Palabra-frase-oración-párrafo-capítulo-libro
  • Aspectos positivos.
  • Aspectos negativos.
  • Problemas de estructura.
  • Problemas de fondo (contenido).
  • Problemas de forma.
  • El trabajo sobre el manuscrito
  • El informe de editing : propuestas de mejora

8. Presentación de la corrección editorial y negociación con el autor. Saber editar, pero también saber argumentar y comunicar. El diálogo editor/autor.

9. Lectura y análisis de dos originales (ficción) por parte de los alumnos.

  • M.J. Adler & Ch. Van Doren. Cómo leer un libro (Debate, 2001)
  • Félix de Azúa. Lecturas compulsivas (Anagrama, 2003)
  • Jordi Balló & Xavier Pérez. La semilla inmortal (Anagrama, 1997)
  • Jordi Balló & Xavier Pérez. Yo ya he estado aquí. Ficciones de la repetición (Anagrama, 2005)
  • Harold Bloom. Cómo leer y por qué (Anagrama, 2000)
  • Roberto Calasso. Cien cartas a un desconocido (Anagrama, 2007)
  • Italo Calvino. Por qué leer los clásicos (Tusquets, 1992)
  • Daniel Cassany. La cocina de la escritura (Anagrama, 1995)
  • Ignacio Echevarría. Trayecto: un recorrido crítico por la reciente narrativa española (Debate, 2005)
  • Ramon Folch i Camarasa. Manual del perfecte escriptor mediocre (La Campana, 1991)
  • Carme Font. Cómo escribir sobre una lectura (Alba Editorial, 2007)
  • Laura Freixas. Taller de narrativa (Anaya, 1999)
  • Jorge Herralde. Opiniones mohicanas (El Acantilado, 2001)
  • Jorge Herralde. El observatorio editorial (Adriana Hidalgo Ed. 2004)
  • Silvia Adela Kohan. Disfrutar de la lectura (Plaza & Janés, 1999)
    Cómo lo reescribo (vías y opciones para conseguir un buen relato) (Grafein Ediciones, 1998)
    Corregir relatos (Grafein Ediciones, 1997)
  • David Lodge. El arte de la ficción (Península, 2006)
  • Alberto Manguel. Una historia de la lectura (Alianza editorial, 1998)
  • Juan Antonio Masoliver Ródenas. Voces contemporáneas (El Acantilado, 2004)
  • José Antonio Millán. Perdón imposible (RBA, 2005)
  • Mario Muchnik. Lo peor no son los autores (Autobiografía editorial 1966-1997), (Taller de Mario Muchnik, 1999)
  • Mario Muchnik. Lexico editorial (Taller de Mario Muchnik, 2002)
  • Mario Muchnik. Normas de estilo (Taller de Mario Muchnick, 2000)
  • Jordi Nadal y Francisco García. Libros o velocidad: reflexiones sobre el oficio editorial (Fondo de Cultura Económica, 2005)
  • Manuel Pimentel. Manual del editor (Ed. Berenice, 2007)
  • Francine Prose. Cómo lee un buen escritor (Ed. Crítica, 2007)
  • Marcel Proust. Sobre la lectura (Pre-Textos, 1997)
  • Domingo Ródenas. La crítica literaria en prensa (Mare Nostrum, 2003)
  • Geoffrey Rogers. Manual de edición (Tellus, 1990)
  • Pepa Roma. La trastienda del escritor (Espasa Calpe, 2003)
  • Lola Sabarich & Felipe Dintel. Cómo mejorar un texto literario (Colección Guías del Escritor. Alba Editorial, 2001)
  • Leslie T. Sharpe & Irene Gunther. Manual de edición literaria y no literaria (Fondo de Cultura Económica, 2005)
  • Siegfried Unseld. El autor y su editor (Taurus, 1985)
  • Mario Vargas Llosa. Cartas a un joven novelista
  • Sergio Vila-Sanjuán. Pasando página: autores y editores en la España democrática (Destino, 2003)

 

Grups d'aquest curs...

Dimecres 19:00-22:00 h

grup A2


places disponibles

Dimecres 19:00-22:00 h

grup A3


places disponibles